Deixe o seu conteúdo criativo ganhar asas numa nova cultura com os serviços de transcriação
Permita que os nossos especialistas em transcriação de marketing façam a sua magia nos seus conteúdos, servindo-se dos textos originais apenas como ponto de partida para criarem conteúdos completamente novos que comuniquem com o seu público – uma das estratégia chave para um marketing internacional eficaz. Mais do que ajustar aqui e compensar ali, uma agência de transcriação reformula completamente a cultura das suas comunicações.
Imagine isto. Tem um artigo à sua frente. É um texto de blogue bem redigido – é emotivo, toca em todos os pontos certos e partilha precisamente a mensagem que queria, usando a voz da sua marca. Agora quer que o mesmo texto seja traduzido para uma língua diferente, para que se repercuta da mesma forma com um novo público.
Achamos que é uma ótima ideia! Só há um pequeno detalhe – recomendamos que, em vez de tradução, recorra à transcriação. Porquê? Porque a transcriação (tradução criativa) dá aos nossos tradutores criativos a liberdade de que precisam para recriar o seu texto para um novo mercado, adicionando aqui, cortando ali, adaptando e compensando para que, em vez das mesmas palavras, tenha o mesmo impacto.
Precisa de serviços de tradução criativa que adaptem os seus conteúdos de marketing para outros mercados-alvo? Fale connosco!
Ao longo de todo este tempo no mercado como empresa de tradução aprendemos a fazer as perguntas certas, e a sugerir as abordagens mais coerentes e as ferramentas mais eficientes para implementar processos simples, do princípio até ao fim. O que é que isto quer dizer? Que só tem de nos entregar o seu pedido e voltar a concentrar-se no que quer que seja que requeira a sua atenção.
Onde descrevemos ao pormenor os nossos serviços, apresentando um panorama privilegiado sobre o que fazemos e partilhando algumas ideias do nosso sector e curiosidades sobre o mundo da tradução.
Copyright 2023 © Todos os direitos reservados. Criado por Descomunal